Almanca Akkusativ Ve Dativ: Türkçe’ de ki gibi Almancada isimin farklı halleri ve belirtilme durumları vardır. Almanca’da ismin halleri 4 şekilde bulunur. Bunlardan ikisi Almanca Akkusativ Ve Dativ ‘dir. Almanca Akkusativ Ve Dativ bir cümle kurduğumuzda cümleyi ne yönde kurduğumuza neyi belirtmek istediğimizi ön plana çıkarır. Almanca Akkusativ Ve Dativ konusu ismin hallerini ve ismin durumlarını belli eder. Bu ismin halleri ve durumları belirlenirken artikeller burada çok büyük rol oynar.
Almanca Akkusativ Telaffuzu Şu Şekildedir; Akkusativ’in Türkçe okunuşu “akuzatif” şeklinde söylenir. Almanca Dativ Telaffuzu Şu Şekildedir; Dativ’in Türkçe okunuşu “daatif” şeklinde söylenir.
Almanca Akkusativ Nedir?
Almanca Akkusativ: Filler hareket bildiriyorsa cümlede Akkusativ kullanılır. Almanca Akkusativ cümleye İsmin “-i” hali durumunu verir. Ses uyumuna akkusativ büyük önem göstermektedir. Yani cümlenin sonuna gelen -i hali cümlenin akışına ve ses uyumuna göre -i, ı, u, ü, şeklinde değişiklik gösterebilir.
Örnek;
- kalemi (-i hali)
- anı (-ı hali)
- kursu (-u hali)
NOT: ismin -i hali’nin bir diğer değişiklik gösterebileceği yer. Sonu sesli harfle biten isimlere (-yı) (-yi) hali uygulanır.
Örnek;
- masayı (-yı hali)
- pencereyi (-yi
Almanca’da Almanca Akkusativ cümlede nesne görevini görürler, varlıkları ve nesneleri bulmak için yükleme “Wohin= kimi ?” sorusu sorulur örnek;
- Ich habe den Mann gesehen
(Adamı gördüm)
- Kimi gördün ? cevap: Adamı
- Ich öffnete das Fenster
(pencereyi açtım)
- Neyi açtın ? cevap: Pencereyi
NOT: Akkusativ’de ismin -i halli belirlenirken artikellerin değişimi şu şekilde olur;
Akkusativ Yapılırken;
Der = Den olur;
- der Mann = adam
- den Mann = adamı
Die = Die olur. (değişmez);
- die Frau = kadın
- die Frau = kadını
Das = Das olur. (değişmez);
- das Kind = çocuk
- das Kind = Çocuğu
NOT: “die ve das” artikeli akkusativ’de olduğu gibi kalır. Fakat “der” farklıdır. İsmin artikeli der ise mutlak ve mutlak akkusativ hali “den” olmalıdır.
Almanca Akkusativ Örnek Cümleler;
DER = DEN;
- Ich warte auf den Vorarbeiter. (der Vorarbeiter) (Ustabaşını bekliyorum)
- Ich gieße den Garten. (der Garten) (Bahçeyi suluyorum)
- Ich sammle den Tisch. (der Tisch) (Masayı topluyorum)
(DİE = DİE;
- Er liest die Zeitschrift. (O dergiyi okuyor)
- Wir haben die Küche gereinigt. (Biz mutfağı temizledik.)
- Ich schaue auf die Straße. (Sokağa bakıyorum)
DAS = DAS;
- Ich mag das Kind nicht. (Çocuğu sevmiyorum)
- Ich konnte das Buch nicht finden (Kitabı bulamadım)
- Hast du das Lineal gesehen? (Cetveli gördün mü?)
Almanca Dativ Nedir?
Almanca Dativ: Filler durum bildiriyorlarsa cümlede Dativ kullanılır. Almanca Dativ cümleye “-e,” hali durumunu verir. Dativ cümlede dolaylı tümleç rolünü oynar. Dativ yükleme “Wo= nerede”, “Wem=kime”, Woher = nereye” şeklinde ki sorular sorar örnek;
- Ich bin im Haus eingesperrt
(Evde kilitli kaldım)
- Nerede? cevap: Evde
- Ich gehe nach Hause
(Eve gidiyorum)
- Nereye? cevap: Eve
- Hat mir das Haus gegeben
(Evi bana verdi)
- Kime? cevap: Bana
Almanca Dativ ismin hali ve durumunu belirlerken bu ayrımı yine artikellerle yapar ve tüm artikeller değişim gösterir. Akkusativ artikelde sadece der=den olurken Dativ’de ise bütün artikeller değişime uğrar. Dativ kullanırken edatlara ihtiyaç duyulmaktadır.
örnek;
- nach Süden = Gü
- in dem Wald = Ormanda.
Dativ Yapılırken;
Der = Dem olur.
- der Mann = Adam.
- dem Mann = Adama.
Das = Dem olur
- das kind = ç
- dem kind = çocuğa.
Die = Der olur.
- die Dame = bayan.
- der Dame = bayana.
NOT: . Akkusativ artikelde sadece der=den olurken Dativ’de ise bütün artikeller değişime uğrar.
NOT: Dativ’de çoğul isimlerin aldığı artikel den +….. -n’dir. Kelimenin sonuna gelen -n eki gelir.
Almanca Dativ Örnek Cümleler
DER = DEM;
- Er habe dem Polizits dem führerschein gezeigt. (der führerschein) (O polise ehliyeti gösterdi)
- Die Frau bringt dem Gast ein Glas Wasser. (der Gast) (Kadın misafire bir bardak su götürüyor)
- Ich habe dem Frau Geld geliehen. (der Frau) (Kadına borç para verdim)
DAS=DEM;
- ıch habe dem kinds das Geld gegeben. (das Kinds) (Ben çocuklara para verdim)
- Hat das Medikament dem Patienten geholfen? (das Medikament) (İlaç hastaya iyi geldi mi?)
- Ihr Verhalten gegenüber dem Kind war unangenehm. (das Kind) (Çocuğa karşı davranışlar hoş değildi)
DİE=DER;
- Der Mann bezahlte die Rechnungen (die Rechnungen) (Adam faturaları ödedi)
- Ich glaube der nicht an Frau (die Nicht) (Ben kadına inanmıyorum)
- ist der Schneider heute geschlossen? (die Schneider) (Terzi bugün kapalı mı?)
Bu makale de;
ALMANCA AKKUSATİV VE DATİV
ALMANCA AKKUSATİV NEDİR?
ALMANCA AKKUSATİV TELAFUZU BU ŞEKİLDEDİR;
ALMANCA AKKUSATİV ÖRNEK CÜMLELER;
ALMANCA DATİV NEDİR?
ALMANCA DATİV TELAFUZU BU ŞEKİLDEDİR
ALMANCA DATİV ÖRNEK CÜMLELER
yer almaktadır.
Almanca Hava Durumu – Das Wetter
Almanca’da, isimlerin cümle içindeki rollerini belirtmek için “Nominativ” (özne), “Akkusativ” (nesne) ve “Dativ” (yönelme) olmak üzere üç temel durum vardır. İsimlerin bu durumları alması, onların cümle içindeki işlevlerini belirtir.
Akkusativ (Nesne Durumu): Bir fiilin doğrudan etkilediği veya bir eylemin hedefi olan nesneler için kullanılır. Cümlenin sorulan sorusu “Ne?” veya “Kimi?” olduğunda Akkusativ durumu kullanılır. Örnek cümle: “Ich sehe einen Katze.” (Bir kedi görüyorum.) Burada “einen Katze” (bir kedi) ifadesi Akkusativ durumdadır.
Dativ (Yönelme Durumu): Bir eylemin karşılığında birine veya bir şeye yönelik olduğu durumu ifade eder. Cümlenin sorulan sorusu “Kim(kime)?” veya “Ne(neye)?” olduğunda Dativ durumu kullanılır. Örnek cümle: “Ich gebe dem Mann das Buch.” (Adam(a) kitabı veriyorum.) Burada “dem Mann” (adama) ifadesi Dativ durumdadır.
Almanca Akkusativ Ve Dativ isimli konumuza kendi düşüncelerinizi yorumlar bölümünden paylaşabilirsiniz. Almanca Akkusativ Ve Dativ konumuzu okuduğunuz için teşekkür ederiz.
anlatim sade ve güzel
örneklerde güzel
ama biraz daha fazla olsa daha iyi olut
bir de!
Hat mir das haus gegeben
ve
Ich glaube der nicht an Frau (die Nicht) (Ben kadına inanmıyorum)
anlayamadim
`hat`basta olunca soru olmaz mi?
`Nicht`in artikeli var mi?
Selam dostum nichtin artikeli yok
Buradaki hat sahip olma hatti olarak kullanılmıyor yardımcı fill olarak kullanıyor. Almancada geçmiş zamanlı cümle kurarken bazen haben + ge/verb olarak kullanırız.
Die Schneider örnek cümlede neden der oldu? Çünü soruda Genitiv gibi sanki Dativ değil?