İtalyanca Alkollü İçecekler; Bazı insanların çok sevdiği bazı insanların ise hiç sevmediği İtalyanca alkollü içecekleri ve bu içeceklerin İtalyanca karşılıklarını bu konu içerisinde bulabilirsiniz. İtalyanca İçki çeşitleri isimleri nelerdir? İşte içki çeşitleri ve ve Türkçe anlamları.
İtalyanca Alkollü İçecekler ve Türkçe Anlamları
İtalyanca Alkollü İçecekler ve Türkçe Anlamları Aşağıda İtalyanca ve Türkçe alkollü (içki) içecekler listelenmiştir.
il calice = Kadeh
il vino = Şarap
la birra = Bira
il vino rosso = Kırmızı şarap
il vino bianco = Beyaz şarap
lo champagne = Şampanya
il gin = Cin
il whisky = Viski
il rum = Rom
la vodka = Votka
il brandy = Konyak
la tequila = Tekila
il martini = Martini
il cocktail = Kokteyl
il liquore = Likör
il sidro = Elma şarabı
il sakè = Sake
il vino frizzante = Köpüklü şarap
la bibita = Alkolsüz içecek
la tazza = Fincan
la tazzina = küçük fincan
la bottiglia = Şişe
il bicchiere = Cam
la birra scura = Koyu bira
ALKOL HAKKINDA YANLIŞ INANÇLAR – FALSE CREDENZE SULL’ALCOL
1. Alkolün sindirime yardımcı olduğu doğru değildir ; aksine, onu yavaşlatır ve midenin değiştirilmiş boşalmasıyla gastrik hipersekresyon üretir, bu nedenle bir yemeğin sonunda acı olmaz veya genellikle yemekler ve içme suyu sırasında çok az alkol alır.
1. Non è vero che l’alcol aiuti la digestione ; al contrario la rallenta e produce ipersecrezione gastrica con alterato svuotamento dello stomaco, quindi niente amaro a fine pasto o, d’abitudine pochissimo alcol durante i pasti e bere acqua.
2. Şarabın iyi kan yaptığı doğru değildir ; alkol kötüye kullanımının çeşitli anemi biçimlerinden ve kan yağlarındaki artıştan sorumlu olabileceği doğrudur.
2. Non è vero che il vino faccia buon sangue ; è vero invece che un abuso di alcol può essere responsabile di varie forme di anemia e di un aumento dei grassi presenti nel sangue.
3. Alkollü içeceklerin susuzluğu giderdiği doğru değildir, aksine dehidrat: alkol, metabolizması için daha fazla miktarda su gerektirir ve ayrıca antidiüretik hormonun tıkanmasına neden olduğu için idrar yoluyla su kayıplarını arttırır, yaz aylarında alkolü büyük ölçüde azaltır.
3. Non è vero che le bevande alcoliche dissetino ma, al contrario, disidratano: l’alcol richiede una maggior quantità di acqua per il suo metabolismo, e in più aumenta le perdite di acqua attraverso le urine, in quanto provoca un blocco dell’ormone antidiuretico, diminuire drasticamente l’alcol in estate.
4. Alkolün bizi ısıttığı tamamen doğru değil . Gerçekte, sorumlu olduğu vazodilatasyon, yalnızca anlık ve aldatıcı bir ısı hissi üretir, kısacası, ısıtılmamış bir ortamda, soğutma hastalıklarına yakalanma riskini ve hatta donma riskini artıran daha fazla soğutmayı içerir.
4. Non è del tutto vero che l’alcol ci riscaldi . In realtà la vasodilatazione di cui è responsabile produce soltanto una momentanea e ingannevole sensazione di calore che in breve, però, comporta un ulteriore raffreddamento che, in un ambiente non riscaldato, aumenta il rischio di contrarre malattie da raffreddamento o anche assideramento.
5. Alkolün bir şoktan kurtulmaya yardımcı olduğu doğru değildir : aksine, periferik vazodilatasyona neden olarak, iç organlara ve özellikle beyne kan akışının azaldığını belirler.
5. Non è vero che l’alcol aiuti a riprendersi da uno shock : al contrario, provocando vasodilatazione periferica, determina un diminuito afflusso di sangue agli organi interni e soprattutto al cervello.
6. Alkolün güç verdiği doğru değildir . Yatıştırıcı olmak Sadece yorgunluk ve ağrı duygusunda bir azalma üretir. Ek olarak, alkolden alınan kalorilerin sadece bir kısmı kas çalışması için kullanılabilir.
6. Non è vero che l’alcol dia forza . Essendo un sedativo produce soltanto una diminuzione del senso di affaticamento e di dolore. Inoltre solo una parte delle calorie da alcol possono essere utilizzate per il lavoro muscolare.
Ayrıca alkolün dünyadaki en yaygın “uyuşturucu” olduğunu ve bağımlılık yaptığını unutmayın, ne kadar çok içerseniz, alkolik olana kadar, sağlığa ve sosyal yaşama zarar veren bir bağımlılık durumu olana kadar daha fazla içme ihtiyacı hissedersiniz. (Ricordate inoltre che l’alcol è la “droga” più diffusa al mondo e dà dipendenza, più se ne beve più si sente la necessità di berne ancora, fino a diventare degli alcolisti, uno stato di dipendenza che determina danni alla salute e alla vita sociale.)
Önerilen yazı: İtalya Hakkında İlginç Bilgiler – 10 Şaşırtıcı Bilgi
Alkol Vücuda Neler Yapıyor
Alkol Bağımlılığı – yesilay.org.tr
Alkol vücudumuzdaki tüm organlar üzerinde tahrip edici etki gösteriyor. Her yıl 3,5 milyon insan malesef alkole bağlı nedenlerle hayatına veda ediyor. Karaciğerden akciğere kalpten beyne kadar uzanan tüm organlar ve sistemler üzerinde ciddi zararları olan alkol, vücuda alındıktan üç dakika sonra tüm hücrelere ulaşarak yıkıcı bir etki oluşturmaya başlıyor.
- SES:
Alkol vücuttaki su miktarını azaltır. Vücudun susuz kalması ise, sese, konuşmaya ve şarkı söylemeye olumsuz olarak yansır. Alkol kullanımı öksürük, ses kısıklığı, düşük perdeli kalın bir sese yol açar. - DAMAR SAĞLIĞI:
Alkol, toksik bir maddedir. Tüketimi arttıkça, damar sertliği ve damar daralmasına yol açar; vücuttaki tüm organlara zarar verir. - UYKU:
Alkol kullanan kişinin uyku düzeni ve uyku kalitesi bozulur. Alkol kullanımı sık sık uyanmaya ve derin uykuya dalamamaya neden olur. - AĞIZ:
Alkol, ağız kuruluğu, ağız kokusu, tat alma duyusunda bozulma, ağız içi enfeksiyonlar ve diş eti hastalıklarına yol açar. - BURUN:
Alkol kullanımı koku duyusunda azalma, burun çevresindeki kılcal damarlarda kırılma veya patlama nedeniyle burun kanamalarına neden olur. - KALP:
Alkol, kalpte ritim bozukluğuna, damar kireçlenmesine ve kalp yetersizliğine sebep olur. - MİDE:
Alkol, çeşitli mide rahatsızlıklarına ve sindirim bozukluklarına neden olan etmenler arasında ilk sıralarda yer alır. Uzun vadede gastrit, ülser ve mide iltihabına neden olur. - KARACİĞER:
Alkol karaciğer üzerinde üzerinde toksik etkiye sahiptir. Karaciğer hücreleri alkol nedeniyle hasar görür ve yapısal değişikliklere uğrar. Alkole bağlı karaciğer hastalıkları en basit olarak karaciğer yağlanması, sonra alkole bağlı hepatit ve sonuçta siroza kadar giden bir tablo oluşturur. - AKCİĞER:
Alkol kullananlarda tüberküloz görülme riski 28 kat daha fazladır. Kusmalar sırasında mide içeriğinin akciğerlere kaçması nedeniyle akut akciğer iltihabı oluşabilir. - HAMİLELİK:
Alkol kullanımı, anne karnındaki bebekte fetal alkol sendromuna sebep olarak bebeğin beyin ve kalp gelişimine zarar verir. Hamile kadınların alkol almaları durumunda alkol kana karışıp plasentadan geçerek fetüse ulaşır. Bebekte gelişme geriliği, beyin ve sinir sisteminde hasarlar gibi doğum kusurları ortaya çıkarabilir. Alkol fetüsü her safhada olumsuz etkiler ancak özellikle ilk aylarda çok daha ciddi zararlara neden olur. - CİLT:
Alkol, damarlarda genişlemeye ve cilde daha fazla kan gelmesine bağlı kızarıklığa ve şişkinliklere yol açar. Ciltte kalıcı kızarıklığa neden olur. - BEYİN:
Alkol beyin fonksiyonlarını olumsuz etkiler. Kısa dönemde düşünme, karar verme ve hareket etme yetilerinde bozulmaya bağlı ölümle dahi sonuçlanabilecek kazalara yol açabilir. Uzun vadede ise beyin hücrelerinin ölümü sonucu bunamaya yol açar. - GÖZ:
Alkol, beyinden göze giden görme sinirlerini tesiri altına alır, göz bebeğinde sararma, uyuşmaya sebep olur, görme bozukluklarıyla gözlerde körlüğe kadar gidebilecek tahribat oluşturur. - ÜREME:
Alkol, erkek ve kadında üreme sisteminde bozukluklara yol açar. Alkol kullanımı, erkeklerde cinsel gücü azaltıcı bir etki gösterirken, iktidarsızlığa neden olur.
Bakara-suresi/219
Sana içkiyi ve kumarı soruyorlar. De ki: Bu ikisinde insanlar için büyük zarar ve bazı faydalar vardır; zararları da faydalarından büyüktür. Sana neyi infak edeceklerini de soruyorlar. De ki: İhtiyaç fazlasını. Allah sizin için âyetlerini işte böyle açıklıyor ki düşünesiniz.
Harika bir yazı olmuş Non è vero che il vino faccia buon sangue bunu bilmiyordum öğrenmiş oldum.