Konjunktiv – Dilek istek Kipi; Gerçekte olan olayları ifade eden kipe Indikativ – bildirme kipi denir. Bildirme kipinde ifade gerçek bir şey olarak veya gerçekten inanılan bir şey olarak gösterilir. Konjunktiv cümle de gerçek olan değil, düşünülen, tahmin edilen, olması istenilen anlamlar yüklenir. Indikativ’de ne kadar gerçeklik varsa Konjunktiv’te de o kadar gerçek dışı durum vardır ve fiil çekimi Indikativ’e göre çekime uğrar. Konjunktiv, Konjunktiv I ve Konjunktiv II olmak üzere ikiye ayrılır. Konjunktiv – Dilek istek Kipi konu anlatımı
Konjunktiv I
Bu dilek, istek kipin de dolaylı anlatım, başkalarının söyledikleri, 3. Ya da 2. Şahıs olarak anlatım gerçekleştirilir.
Indikativ: Angela Merkel ‘Deutschland geht es gut’ (Almanya iyi gidiyor.)
Konjunktiv I:
Angela Merkel sagt, Deutschland gehe es gut. (O Almanya’nın iyi gittiğini söylüyor. (Hauptsatz+NS)
Angela Merkel sagt, dass Deutschland es gut gehe. (NS+HS)
Wie Angela Merkel sagt, gehe es Deutschland gut. (HS)
Laut/Gemäß/NachAngela Merkel gehe es Deutschland gut.
Konjunktiv I çekim ekleri fiil kökünde değişiklik olmaz ve en takısı düşer. Ek olarak indikativ de ki Präsens çekim ekleri fiilin sonuna getirilir. ( Almanca Essen Fiil )
ich | ging | -e |
Du | ging | -est |
Er-sie-es | ging | -e |
Wir | ging | -en |
Ihr | ging | -et |
Sie/sie | ging | -en |
Not: Konjunktiv I fiil çekim ekleri Indikativ çekim ekleriyle çakışıyorsa bu durumda o fiilin KonjunktivII çekim hali kullanılır. Präteritum ya da Präsens hallerinde çakışma olduğunda würde + fiil kullanılır.
Tablo halinde Indikativ ve Konjunktiv I ve Konjunktiv II hallerini inceleyelim.
Noten: Indikativ halde ki Präteritum, Perfekt ve Plusquamperfekt halleri Konjunktiv I’daPerfekt olarak „habe“ yardımcı fiili alarak çekilirler.Beispielsätze:
1- ) John: „Ich bin mit meiner Freundin heute hier in Berlin.“
John sagt, er sei (Ohne -e Endung für „sei“) mit seiner Freundin an diesem Tag dort in Berlin.
Heute: Bugün– An diesem Tag: Önceki günlerde olduğunu belirtir.(Wenn wir auch in Berlin sind, können wir hier schreiben.)
2-) John: „Wir haben uns lange nicht gesehen.“(Burada ayni yerde bulunduğu 2. kişiyi uzun süredir görmediğini söylüyor ve gördüğünde bunu dile getiriyor)
John sagt, sie hätten sich lange nicht gesehen. (Burada 3. Kişi bu bilgiyi 4. Kişiye aktarıyor.)
wir hätten uns lange nicht gesehen.(Burada 2.Kisi bu bilgiyi 3. Kişiye aktarıyor.)